Prevod od "se nepohnul" do Srpski


Kako koristiti "se nepohnul" u rečenicama:

Potom ztuhl a už se nepohnul.
Onda se on ukrutio, i nije mogao da se pomeri.
Myslím, že sem se nepohnul dost rychle.
Pretpostavljam da se nisam pomerio dovoljno brzo.
Balík mlhy, který se nepohnul za 35 let.
Nakupina magle koja se nimalo nije promijenila tijekom 35 g.
Vždyť svět by se nepohnul z místa, kdyby nebylo mužů.
Svet se ne bi razvijao bez muškaraca.
Ptáci mu srali na hlavu, včely do něj bodaly... ale on se nepohnul.
Ptice su mu sletale na glavu, pèele su ga ujedale... ali on se nije pomerao.
Pak už se nepohnul, jen oči měl otevřené a každou noc vytrvale hleděl před sebe tmou.
Više se nije micao no oèi su uvijek bile otvorene gledajuæi zauvijek kroz noænu tamu.
Loď Společenství byla za obranou zónou, a kapitán Higgins se nepohnul.
Èuli smo da je brod Komonvelta blizu. Kapetan Higins nije reagovao.
Ten pilíře se nepohnul sám o sobě, Aku!
Onaj stub se nije sam pomerio, Aku!
Žádný tvor se nepohnul, ani myš.
Nijedno biæe se ne mrda. Èak ni miš.
Uprostřed disku, nebo cestující by se nepohnul zatímco listy se prudce otočila.
Središnji dio diska, ili odjeljak za putnike ostati æe nepomièan, dok æe se elise kretati oko njega.
Ten signál se nepohnul od minulé noci.
Ovaj signal se nije mrdnuo od sinoæ.
A kdyby se nepohnul tak bych ho taky dostal.
Da se pomerio, dokrajèio bih ga.
Nikam jsem se nepohnul, dokud jsem nezačal myslet samostatně.
Nigdje me nisu odvela dok nisam ukljuèio svoja razmišljanja.
Seržo, tenhle nákladní výtah se nepohnul dvacet minut.
Narednièe, ovaj teretni lift se nije pomerio 20 minuta.
Také byste mohl jít sám, sedíte si tu celé dopoledne, ani jste se nepohnul od té doby, co jsem odešel.
Mogao bi nekad da ideš i ti, znaš. Sediš ovde celo pre podne, nisi mrdnuo otkad sam jutros otišao.
Poslední dvě minuty se nepohnul z místa.
Ne kreæe se poslednja dva minuta.
Co jsme ho přivedli, tak se nepohnul.
Nije se pomerio od kad smo ga doveli. Jezivo.
Troubil jsem, ale řidič se nepohnul.
Svirao sam ali se vozaè nije pomerao.
Ani se nepohnul. - Nejspíš tě nechtěl opustit.
Џиновска ствар није хтела да се покрене.
A ten chlápek se na mě jen dívá, zatímco mu zavádím katetr a vypadal velmi drsně, ani se nepohnul a já si říkám:
Taj tip zuri u mene dok mu stavljam kateter. Smrknut je. Uopšte se ne trza.
Globální radar momentálně ukazuje pět hurikánů a jeden z nich se nepohnul už 48 hodin.
Глобално радара тренутно приказује пет урагана, Од којих се није преселио у 48 сати.
Bylo tam ticho... ani lístek se nepohnul.
Bila je potpuna tišina. Jedva da je bilo vetra.
Bojte se oblíčeje jeho všickni obyvatelé země, a budeť upevněn okršlek země, aby se nepohnul.
Strepi pred Njim, sva zemljo; zato je vasiljena tvrda i neće se pomestiti.
Hospodin kraluje, v důstojnost se oblékl, oblékl se Hospodin v sílu, a přepásal se; také okršlek země upevnil, aby se nepohnul.
Gospod caruje. Obukao se u veličanstvo, obukao se Gospod u silu, i opasao se. Zato je vasiljena tvrda, i neće se pomeriti.
Rcete mezi pohany: Hospodin kraluje, a že i okršlek zemský upevněn bude, tak aby se nepohnul, a že souditi bude lidi spravedlivě.
Recite narodima: Gospod caruje; zato je vasiljena tvrda i neće se pomestiti; On će suditi narodima pravo.
Nebo David praví o něm: Spatřoval jsem Pána před sebou vždycky; nebo jest mi po pravici, abych se nepohnul.
Jer David govori za Njega: Gospoda jednako gledah pred sobom: jer je s desne strane mene, da se ne pomaknem;
0.33311796188354s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?